А́рати (санскр. आरती, от санскр. арадхана) — ритуальная служба, проводимая в ходе практически на всех индуистских церемониях.
Арати состоит в пении специальных мантр и предложении божествам в храме или гуру лампады из гхи (топлёного масла) или камфоры. Т
В буквальном переводе с санскрита, арати означает «по направлению к добродетели».
Арати проводятся от одного до пяти раз в день и часто являются последним ритуалом пуджи.
Пуджари круговыми движениями предлагает лампаду божеству, после чего, согласно индуистским верованиям, лампада приобретает божественную духовную силу. Затем пуджари обводит лампой всех присутствующих, которые для приобщения проводят руками над огнём лампады, а затем приближают их ко лбу — принимая таким образом очищающие благословения Бога.
Почему мангала арати ( утренняя служба приветствия Божеств) важна для духовной жизни?
«Наша жизнь должна быть сосредоточена на Господе. Утром он пробуждается ото сна, и мы хотим, чтобы он чувствовал наше желание служить Ему. Если Божество присутствует в храме, то не для того, чтобы представать в пустой алтарной. Наша жизнь предназначена для служения Ему. Мы хотим быть рядом, молясь: “О, мой Господь, Ты передо мной, и это так чудесно”. Мы хотим научиться приветствовать Господа так же, как приветствуем духовного учителя: когда Шрила Гурудев выходит из своей комнаты, все преданные хотят быть рядом, чтобы предложить свои поклоны, — мы хотим развить в себе подобное настроение и по отношению к Божеству. Слово “мангал” означает благоприятный: находиться рядом с Господом, когда Он пробуждается, очень благоприятно для нас. Почему, когда алтарь открылся, Господь должен являть себя пустой комнате, в то время как все спят? Кто осмелится поступить так? Если бы Радха, Кришна и Махапрабху вдруг вошли в комнату, стали бы мы спать или захотели быть с Ними?»
— из интервью Шрипада Джанардан Махараджа
«Каждое арати, каждый шанс прославлять Святое Имя Господа благоприятны для духовной жизни. В писаниях сказано, что мы должны посвящать этому все свое время. Мы должны днем и ночью прославлять Святое Имя, но так как мы не способны на это, то вынуждены устанавливать определенные часы. Мангала арати очень важно: это то, с чего начинается утро. Когда мы поднимаемся, мы бодры, полны сил, наши мысли ясны. Писания говорят о “брахма-мухурте”: она начинается за полтора часа до восхода солнца. Это очень благоприятное время, так как солнце, активизируя энергию Земли, пробуждает планету от сна к бодрствованию. Подобным образом солнце пробуждает и наш ум, интеллект и тело. Так говорится о солнечной энергии. Есть определенное время в сутках, когда вы можете получить больший заряд от солнца, чем в другое время дня. Солнце оказывает наиболее благоприятное воздействие на ум и тело как раз за полтора часа до рассвета. Поэтому начало мангала арати приходится на это время, и если мы отдадим наше внимание и энергию прославлению Господа, начав день со слушания и воспевания Его славы, все будет для нас очень благоприятным».
— Шрипад Сиддханти Махарадж
«Для нашей духовной жизни полезно вставать на мангала арати каждый день. Мы понимаем, что йога, правильное питание и упражнения помогают физическому телу, а мангала арати — это то, что помогает нам в духовной жизни».
— Сурешвари Деви Даси
«Мангала арати настраивает наше сознание на весь оставшийся день»
— Дживануга Прабху
«Первое, что мне пришло в голову — это девятая шлока из “Шри Гурваштаки”: тот, кто регулярно и искренне возносит эти восемь молитв своему Духовному Учителю во время брахма-мухутры (четыре данды или 96 минут до восхода солнца), оставляя материальное тело, получает качества, необходимые для прямого служения Господу Вриндавана (Песенник Шри Чайтанья Сарасват Матха, стр. 51)».
— Рамай Прабху
«Мангала арати — это когда встаешь для того, чтобы начать день с чего-то позитивного. Перед мангала арати очень благоприятно принять душ, поставить тилаки и воспевать Харе Кришна Махамантру. Всё это очень помогает преданным подготовиться к самой важной части программы — арати, дару Господа».
— Ади Кешава Прабху
«Мангала арати заставляет меня задуматься над той частью книги “Шри Гуру и его милость”, где Шрила Гуру Махарадж говорит о пчеле на банке с мёдом. Я просыпаюсь утром и думаю о том, что я ничуть не лучше этой пчелы, так что: подъем и вперед — на мангала арати, чтобы получить необходимую милость. Часто говорят, что мангала арати — чрезвычайно важная программа. Мне просто нужна милость».
— Камал Кришна Прабху
«Мангала арати благоприятно для духовной жизни, потому что мы получаем возможность вовлечь свои чувства в служение: мы можем воспевать Святое Имя, можем получать даршан Божеств...»
— Ноула Кишор Дас
Цитата недели:
«Как говорится в Бхагаватам, наш духовный рост зависит от нашей утренней садханы. Что такое садхана? Садхана — это вставать утром и идти на мангала арати. Мы должны следовать этому. Какой будет результат? — Это поможет вам расти. А почему это помогает расти? — Солнце восходит и пробуждает все ото сна. Оно заставляет маленького ребенка расти. Оно активизирует нашу внутреннюю энергию и делает сильными. Если все силы природы активируются и возрастают, а мы в это время спим и бездействуем, то получается, что мы идем против направления движения окружающего мира».
— Шрипад Сиддханти Махарадж, утренняя программа
Оригинал на английском,
Русский вариант подготовили: Катьяяни Деви Даси, Сахадев Прабху
(1) Вся слава прекрасному арати Шри Гирираджа, которое проходит в Шри Враджа-мандале, привлекая всех живых существ во Вселенной!
прамода-мадана-лӣла ш́рӣ-ра̄дха̄-раман̣а
джатха̄ нитйа-лӣла̄ коре лойе сакхӣ-ган̣а
(2) Господь Радха-Раман [Кришна, доставляющий удовольствие Своей возлюбленной Радхарани] вечно проводит в этом месте Свои исполненные радости, любовные игры в обществе сакхи (подруг) Шримати Радхарани!
ма̄латӣ-ма̄дхавӣ-кун̃джа кандаре кандаре
нигудха никун̃джа-лӣла хари манохаре
(3) Здесь, посреди зарослей цветов малати и лиан мадхави, проходят сокровенные игры прекрасного Господа Хари.
ш́йа̄ма-кун̣д̣а ра̄дха̄-кун̣д̣а кусум саровара
ма̄наса ган̇га̄ да̄на-гха̄т̣ӣ джа̄ра абхйантара
(4) Здесь расположены Шьяма-кунда, Радха-кунда, Кусум Саровар, Манаса Ганга и Дана-гхати.
ш́рӣ-говинда-кун̣д̣а лӣла̄стхалӣ на̄хи сӣма̄
дива̄ниш́и-бхакта-вр̣нда коре парикрама̄
(5) Вместе со Шри Говинда-кундой эти святые места безграничны. Днем и ночью преданные обходят их!
‘ш́рӣдхар-сва̄мӣ-сева̄ш́рам’ парама ш́обхана
джатха̄ нитйа-сева̄ коре са̄расвата-ган̣а
(6) Здесь располагается невероятно красивый Шридхар Свами Сева-ашрам, где служат преданные Шри Чайтанья Сарасват Матха.
абхинна ш́рӣ кр̣ш̣н̣а джн̃а̄не бхаджиба̄ра торе
маха̄прабху самарпила̄ рагхуна̄тха коре
(7) Шриман Махапрабху даровал Шри Шри Гирираджа-джиу Шри Рагхунатху Госвами, чтобы Шри Дас Госвами мог поклоняться Его Святейшеству, зная, что Он неотличен от Господа Кришны!
госва̄мӣ ш́рӣ-рагхуна̄тха да̄сере смарийа̄
нирантара сева̄ коре антармана̄ хоийа̄
(8) Преданные Шри Чайтанья Сарасват Матха поклоняются Шри Шри Гирираджа-джиу, глубоко погруженные в настроение преданности и помнящие о Шри Рагхунатхе Дасе Госвами!
джайа гири-говардхана дивйа-раса̄лой
рӯпа-сана̄тана-джӣва-рагхуна̄тха̄ш́рой
(9) Вся слава Шри Гири Говардхану — обители Шри Рупы, Санатаны, Дживы и Рагхунатха Госвами!
сурендра-мунӣндра-ш́ива-ш́ука-маха̄джана
декхена а̄рати-ш́обха̄ дурлабха-дарш́анна
(10) Редкую и бесценную красоту арати Шри Гирираджа-джиу видят Господь Индра, Нарада Муни, Господь Шива, Шукадев Госвами и все великие личности!
севйа о севака-рӯпе нитйа парака̄ш́а
са̄нанде а̄рати декхе э адхама да̄са
(11) Шри Шри Гирираджа-джиу вечно проявлен и как Господь, которому поклоняются, и как Господь-слуга. Падший слуга в восторге созерцает арати Шри Гирираджа-джиу!
(1) Вся слава, вся слава прекрасной церемонии поклонения Господу Гаурачандре! Она проходит в роще на берегу Джахнави (Ганги) и привлекает всех живых существ во Вселенной.
(киба) дакш̣ин̣е нита̄ича̄̐д ба̄ме гада̄дхара
никат̣е адваита ш́рӣнива̄са чхатра-дхара
(2) Справа от Господа Гаурачандры — Господь Нитьянанда, а слева от Него — Шри Гададхар. Рядом стоит Шри Адвайта, а Шривас Тхакур держит зонтик над головой Господа.
(киба) босийа̄чхе гоура̄ча̄̐д ратна-сим̇ха̄сане
(ратна-симха̄сана ало корере
босийа̄чхен гоура̄ча̄̐д ратна-сим̇ха̄сане)
а̄рати корена брахма̄ а̄ди-дева гане
(гаура̄н̇гер а̄роти коре)
(брахма̄ а̄ди-дева ган̣е гаура̄н̇гер а̄роти коре)
(гаур кр̣па па̄бо боле гаура̄н̇гер а̄роти коре)
(нита̄и гаура харибол)
(3) Господь Чайтанья восседает на украшенном драгоценностями троне, а боги, во главе с Господом Брахмой, совершают церемонию поклонения, арати.
(киба) нарахари-а̄ди кори’ ча̄мара д̣хула̄йа
сан̃джайа-мукунда-ва̄су-гхош̣а-а̄ди га̄йа
(4) Нарахари Саракар и другие спутники Господа Чайтаньи обмахивают Его опахалами. Другие преданные, во главе с Санджаей Пандитом, Мукундой Даттой и Васу Гхошем, поют сладостный киртан.
(6) Сияние лица Господа Чайтаньи превосходит сияние миллионов лун, а на Его шее сверкает гирлянда из лесных цветов.
(киба) ш́ива-ш́ука-на̄рада преме гада-гада
бхакативинода декхе гора̄ра сампада
(7) На церемонии поклонения присутствуют Господь Шива, Шукадев Госвами и Нарада Муни — их голоса дрожат в экстазе божественной любви. Так Бхактивинод видит прославленное поклонение Господу Гаурачандре.
(т̣ха̄кура ш́рӣ сарасватӣ эи бар а̄ма̄й дойа̄ коро)
(патит-па̄ван ш́рӣ гурудев эи бар а̄ма̄й дойа̄ коро)
(сапа̄рш́ада гаурахари эи бар а̄ма̄й дойа̄ коро)
(нита̄и гаура харибол)
Одарите меня своей милостью! Шри Бхактивинод, Шри Сарасвати Тхакур, Гурудев, спаситель падших! Господь Гаурахари со Своими спутниками, пожалуйста, даруйте мне Свою милость.